Participation marocaine remarquable à la Foire internationale du livre du Caire
Des talents littéraires marocains à l'honneur

LA VÉRITÉ
La 56e édition de la Foire internationale du livre du Caire, qui se tient du 23 janvier au 5 février 2025 sous le thème “Lis … Au commencement fut le Verbe”, met en lumière une participation marocaine exceptionnelle. Sous l’égide du ministère de la Jeunesse, de la Culture et de la Communication, un stand marocain réunit plusieurs maisons d’édition et exposants.
Une exploration des défis de la traduction littéraire
Lors d’une rencontre organisée samedi, le poète et traducteur marocain Mbarek Sryfi a partagé son expérience dans la traduction littéraire, mettant en avant les défis spécifiques à la traduction de la littérature arabe en langue anglaise. Selon lui, l’écart culturel et contextuel entre les langues complique le travail du traducteur arabe, contrairement à son homologue occidental.
En effet, Mbarek Sryfi a souligné l’importance de saisir “l’âme” des œuvres pour préserver leur essence. Il a évoqué sa traduction d’un recueil de nouvelles de Mohamed Zafzaf, qualifiée de porte d’entrée vers le lectorat européen. “J’ai voulu refléter une image positive de la littérature arabe et des Arabes”, a-t-il déclaré, insistant sur le rôle de la traduction comme un véritable soft power, capable de rapprocher les cultures.
Une poésie marocaine qui brille
Par ailleurs, le poète Said Kobrit a participé à une soirée artistique en compagnie de poètes issus d’Amérique latine, d’Asie et d’Europe. Fier de représenter le Maroc, il a déclaré que cette plateforme internationale offre une opportunité unique pour valoriser l’identité plurielle et la créativité intellectuelle marocaine.
Une diversité culturelle au rendez-vous
Avec 1.345 éditeurs venus de 80 pays, la Foire rassemble des penseurs et créateurs du monde entier autour de débats, rencontres littéraires et spectacles artistiques. Le Sultanat d’Oman, invité d’honneur de cette édition, renforce la richesse des échanges culturels.